El ser humano y su modificación mediante la abreviación y adaptación en el lenguaje
El presente ensayo abarca en exponer y argumentar como el lenguaje se ha modificado con el paso del tiempo hasta en la actualidad, desde que apareció el internet en diferentes medios de comunicación. Así mismo argumentar porque se aceptan estos cambios y defectos gramaticales en la lengua materna. Pero a su vez, dar una breve explicación de estas alteraciones en el lenguaje, en sus cambios de la escritura. Buscar respuestas sobre los cambios que el ser humano le ha dado al lenguaje mediante el uso de abreviaciones, como se va adaptando este tipo de modificación y porque aceptamos este impactante cambio.
El lenguaje históricamente, está sujeto a cambios. En la actualidad el principio de alteración postulado por Ferdinand de Saussure, padre de la lingüística moderna, se observa con fuerza en los nuevos medios de comunicación que ha poseído el hombre para interactuar, como los generados por la informática (chat, MSN, foros etc.) y la telefonía móvil (SMS). Esto levanta voces a favor y en contra de los nuevos “Códigos” de comunicación.
El lenguaje es la capacidad que tenemos todos los seres humanos de comunicarnos mediante signos. Si el signo que usamos para comunicarnos es el signo lingüístico, entonces hablamos de comunicación verbal (oral o escrita). Si usamos otros tipos de signos (visuales, olfativos, táctiles, sonoros) hablamos de comunicación no verbal. Entre los seres humanos la forma de comunicarnos más frecuente es la del “lenguaje VERBAL”.
La lengua es el código concreto que usamos los humanos para comunicarnos verbalmente. La lengua es un sistema de signos que se combinan entre sí siguiendo unas determinadas reglas. Cuando estudiamos la lengua podemos hacerlo desde distintos planos o niveles.
Aunque, históricamente, está sujeto a cambios, en los nuevos medios de comunicación que posee el hombre para interactuar, como los generados por la informática (chat, MSN, foros, etc.) y la telefonía móvil (SMS), su uso en el pasado, el lenguaje empezaba a un por ciento mínimo de lo que conocemos hoy en día, Si bien este principio garantiza la continuidad de la(s) lengua(s), no es tenido en cuenta a la hora del debate, donde se levantan voces a favor y en contra de los nuevos «códigos» de comunicación. El lenguaje es una forma de conocimiento concreto. Las letras forman palabras que designan cosas. Les dan un nombre y un significado.
Alguna vez te has preguntado ¿Como el ser humano se ha adaptado en el lenguaje genero digital? Hoy en día debido a las nuevas formas de comunicación gracias a las tecnologías y redes sociales, se han modificado las formas de expresión en el ámbito del lenguaje, el cual la interrogante es si esto nos ha favorecido o perjudicado, estos nuevos “códigos” de comunicación son utilizado por los adolescentes, los cuales aseguran de que es una forma más rápida y fácil de comunicarse entre ellos. Hay algunos que hablan de “revolución lingüística”. Otros, advierten sobre la falta de calidad en la escritura. Esto también les afectaría en su vida escolar, el cual se ve afectado ya que los alumnos llevan este lenguaje hasta sus aulas, informes, trabajos y exámenes.
Para las nuevas y futuras generaciones este es un tema preocupante, ya que los niños desde muy pequeños comienzan a utilizar estos medios de comunicación, los cuales, en las mayorías de los casos pueden ser dañinos ya que no saben con quién o con que se pueden encontrar.
Puede ser en un área de trabajo profesional, perjudicar este tipo de lenguaje. Según los expertos los modos de escribir deformaron la ortografía, tanto en la red social de Messenger como la de Facebook, se ven habitualmente estos códigos de comunicación, en donde lo habitual es el uso de las abreviaciones. Ejemplo: "Ola karo TKM, cmo stas?? vaz a salir?". Este es un modo de usar la abreviación, el cual se refiere a: “Hola Carol. Te quiero mucho, ¿cómo estás? ¿vas a salir?" no son familiares para quienes no están dentro de las redes sociales. El uso de los “emoticono” también es otro de los ejemplos en los que la web incidió en la forma de escribir: “;)” se utiliza para comunicar un guiño de ojos cómplice, “:(“, para manifestar tristeza o el UwU que se emplea para expresar felicidad o ternura, OwO para expresar el sorprendido y con ternura, entusiasmado o interesado También hay abreviaciones como “no lo c”, para expresar desconocimiento o el “q” para resumir “que”, o “ksa”, para indicar “casa”, “kyec” para referirnos a “Callese” y así encontrar infinidad de abreviaciones y emoticonos.
Es una modificación impactante, la adaptación de este tipo de lenguaje se ha aceptado sin problemas. Pero ¿Por qué seguimos aceptando este tipo de cambios? ¿porque nadie ha dicho nada o han hecho algo al respecto? La razón más común es por moda o por ahorrarse palabras a la hora de describir el mensaje, por ejemplo, en una comunidad tienen un tipo de lenguaje que no es conocido aun, y si poco a poco se esparce de un lugar a otro, y entre más llegue a la sociedad, más se hace viral; pero todo esto es proveniente de adolescentes y jóvenes; tanto que hasta la RAE registra este tipo de códigos significativos como conocemos el UwU o OwO entre otros.
Durante, este periodo, los adolescentes pasan gran parte del tiempo fuera de casa: en su centro de estudios, practicando actividades extraescolares, trabajando o con sus amigos. Es importante que los padres hablen con sus hijos cada día para compartir opiniones, ideas e información. Así mismo la escuela forma parte también del desarrollo académico del lenguaje y habilidades linguisticas.
Amparo Arjona “A la hora de evaluar a los alumnos en el lenguaje hemos bajado el listón”
Chomsky considera que el niño, antes de poder hablar, tiene en su mente la “forma” del lenguaje, las estructuras mentales que forman la gramática universal. Esto explica, por una parte, que el niño pueda aprender una lengua materna y que esta, cualquiera que sea, no necesite de enseñanza formal. Postula, Chomsky, así la posibilidad de que el hombre posea conocimientos de procedencia no experimental, y cree encontrar.
Referencias
Yochai B,Federico C, Zaryn D. (2014) Internet y los cambios en el lenguaje
Libro 19 ensayos fundamentales sobre cómo internet está cambiando nuestras vidas
https://www.bbvaopenmind.com/articulos/internet-y-los-cambios-en-el-lenguaje/
Anfossi, A. (2005): Lenguaje en el espacio digital. El chat de niños y niñas y la construcción de un nuevo lenguaje. Santo Domingo de Heredia, INBioparque
Araújo e Sá M. y Melo, S. (2003):Del caos a la creatividad; los chats entre lingüísticas y didactas. Lisboa, estudios de la Lingüística del español (ELiES).
Agencia EFE (Ed.) (2005): “Expertos critican a la predominancia del idioma ingles en la red”, en la Nación, 51.009 Buenos Aires.
Fernando A. Navarro Palabras francesas de traducción compleja o engañosa <http: //tremedica.org/panacea.html>
No hay comentarios.:
Publicar un comentario